Rechercher dans ce blog

jeudi 22 mars 2018

LOVECRAFT Howard Philips – Livres Audio !

   LOVECRAFT Howard Philips – Livres Audio  


LOVECRAFT, Howard Philips – La Couleur Dans Le Météore

Donneur de voix : Vincent de l’Épine | Durée : 1h 53min | Genre : Nouvelles

La Couleur dans le météore
« Après quelques tâtonnements, Ammi ouvrit la basse porte blanche.
Il faisait plutôt sombre à l’intérieur, car la fenêtre était petite et à moitié obscurcie par de grossières barres de bois, et Ammi ne put rien voir sur le plancher. La puanteur était insoutenable, et avant de continuer il lui fallait battre en retraite dans une autre pièce et revenir les poumons emplis d’air respirable.
Quand il revint, il vit quelque chose de sombre dans un coin, et quand il put y voir plus nettement, il poussa tout de suite un hurlement. Pendant qu’il criait il lui sembla qu’un nuage obscurcissait momentanément la fenêtre, et une seconde plus tard il se senti frôlé par une sorte de répugnante vapeur. D’étranges couleurs dansaient devant ses yeux, et s’il n’avait été paralysé par l’horreur du moment présent, il aurait pensé au globule dans le météore, que le marteau du géologue avait fait éclater, et à la végétation morbide qui avait poussé au printemps.
Mais sur le coup, il ne pouvait penser qu’à la monstruosité blasphématoire qui se tenait devant lui. »
La Couleur dans le Météore (The color out of space), parue en 1927, est plus connue sous les titres La Couleur tombée du ciel, ou La Couleur venue d’ailleurs. Cette nouvelle à la construction remarquable distille une terreur insidieuse qui commence par une vague inquiétude, pour culminer en une horreur monstrueuse et cosmique.
Lovecraft montre tout son talent à dire l’indicible, en mettant en scène une couleur d’une telle étrangeté qu’elle ne peut même pas être décrite. En 1927, il bouleverse déjà les codes de la toute jeune science-fiction, en nous montrant une forme de vie venue d’ailleurs, totalement étrangère et absolument incompréhensible.
Traduction : Vincent de l’Épine.
Illustration : The Color out of Space, par Paul Flanders (licence Cc-By-Sa-3.0).
Écouter un extrait : Partie 01.

Page vue 8 851 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – Le Temple

Donneur de voix : Cyprien | Durée : 40min | Genre : Nouvelles

Le Temple
« Le 20 août 1917, moi, Karl Heinrich, comte d’Altberg-Ehrenstein, lieutenant-commandant de la Marine Impériale Allemande et capitaine du sous-marin U-29, abandonne cette bouteille et ce témoignage dans l’Océan Atlantique, à un point de moi inconnu mais probablement situé aux alentours de 20° latitude nord et 35° longitude ouest, où mon vaisseau gît au fond de l’océan, hors d’état de marche. Je le fais dans le but de porter à la connaissance du public certains faits étranges, ce que je ne pourrai faire en personne, selon toute vraisemblance, compte tenu des circonstances aussi périlleuses qu’extraordinaires dans lesquelles je me trouve, et qui impliquent non seulement le naufrage irrémédiable du U-29 mais aussi, de manière bien plus grave, la détérioration de mon inflexible volonté germanique. »
Ainsi commence Le Temple, une nouvelle issue du recueil Dagon, écrite par Lovecraft en 1920. Comme si souvent chez le Maître de Providence, le texte est écrit du point de vue d’un personnage sceptique confronté à des phénomènes de plus en plus irrationnels. Fait plus rare, il choisit comme narrateur un personnage particulièrement antipathique, un officier prussien insensible et présomptueux, que les faits vont cependant conduire dans une situation particulièrement extraordinaire.
Traduction : Cyprien.
Licence Creative Commons
Le Temple.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 6 975 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – Le Témoignage De Randolph Carter

Donneur de voix : Vincent de l’Épine | Durée : 22min | Genre : Nouvelles

Le Témoignage de Randolph Carter
« Je vous le répète gentlemen, vos investigations ne vous mèneront nulle part. [...].
Tout ce dont je puis me souvenir, je vous l’ai dit avec une parfaite franchise. Rien n’a été déformé ni dissimulé, et si quoi que ce soit demeure vague, c’est seulement à cause de ces nuages noirs qui ont envahi mon esprit – ces nuages et les horreurs nébuleuses qui les ont amenés à moi.
Je vous le répète, je ne sais pas ce qu’est devenu Harley Warren, même si je pense – et j’espère presque – qu’il connaît maintenant l’oubli éternel… pour peu qu’il existe quelque part quelque chose d’aussi merveilleux. [...] Et pourquoi Harley Warren n’est pas revenu, il est le seul à pouvoir le dire – lui ou son ombre, ou quelque chose sans nom que je n’ose même pas décrire. »
Lovecraft a trouvé l’inspiration du thème de cette nouvelle, écrite en 1919, dans un rêve auquel il fait référence dans sa correspondance avec August Derleth.
Il y aborde deux thèmes principaux et fondateurs de son œuvre : le prix à payer pour la connaissance, et l’indicible. C’est là tout l’art de cet extraordinaire écrivain : mettre en scène ce qui ne peut être décrit, évoquer une horreur qui est au-delà des mots.
Traduit par Vincent de l’Épine, avec les aimables conseils d’Alain Degandt.
Illustration : d’après Temple Hill Graveyard, Cork, Ireland, par Guliolopez.
Le Témoignage de Randolph Carter.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 7 808 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – La Cité Sans Nom

Donneur de voix : Vincent de l’Épine | Durée : 41min | Genre : Nouvelles

La Cité sans nom
« Au plus profond du désert d’Arabie se trouve la cité sans nom, croulante et sans forme, ses murs bas presque ensevelis sous les sables accumulés au long d’âges innombrables.
Il devait déjà en être ainsi quand les premières pierres de Memphis furent posées, et alors que les briques de Babylone n’étaient pas encore cuites.
[…]
En moi-même, je me figurai les splendeurs d’un âge si lointain que même la Chaldée ne pouvait en garder le souvenir, et je pensai à Sarnath la Maudite, qui se dressait au pays de Mnar quand l’homme était jeune, et à Ib, qui fut bâtie de pierre grise avant que l’humanité n’existe. »
La Cité sans nom (The Nameless City) fut écrite par Lovecraft en 1921.
Traduction : Vincent de l’Épine pour Littérature Audio.
Illustration : Charles Théodore Frère (1814-1888), Ruines de Thèbes.
La Cité sans nom.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 11 207 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – L’Intrus (The Outsider)

Donneur de voix : Vincent de l’Épine | Durée : 23min | Genre : Nouvelles

L intrus
« Je ne sais où je suis né. Je sais seulement que le château était infiniment ancien et infiniment horrible, plein de sombres passages et de hauts rideaux où l’œil ne décelait qu’ombres et toiles d’araignées. […] Il n’y avait pas plus de soleil au-dehors, car les terribles arbres poussaient bien au-dessus de la tour la plus élevée à laquelle je pouvais accéder.
Il y avait bien une tour noire qui atteignait au-dessus des arbres le ciel inconnu, mais elle était partiellement en ruines et on ne pouvait y monter, si ce n’est au prix d’une escalade pratiquement impossible, pierre par pierre, de la muraille nue. […] Alors dans ma sombre solitude mon désir de lumière devint si éperdu que je ne pouvais plus trouver le repos, et […] à la fin je résolus d’escalader cette tour, dussé-je tomber ; car il valait mieux apercevoir le ciel et périr, que vivre sans devoir jamais voir le jour. »
L’Intrus a été écrit en 1921, et a également été traduit sous le titre Je suis d’ailleurs. Si elle repose, comme la plupart des œuvres de Lovecraft, sur la révélation d’une horreur monstrueuse, cette nouvelle est pourtant atypique dans son œuvre, par la place donnée aux sentiments, et par la nature du personnage principal. Pour Lovecraft, il s’agit de son récit qui s’approche le plus du style d’Edgar Allan Poe. Certains critiques ont également voulu y voir des références autobiographiques.
Illustration : Ojo monstruoso, par CosasdeKike (licence Cc-By-3.0).
Traduction : Vincent de l’Épine pour Littérature audio.com.
L’Intrus.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 13 561 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – L’Ombre Sur Innsmouth

Donneur de voix : Jean-Luc Fischer | Durée : 2h 30min | Genre : Nouvelles

H.P. Lovecraft - L'Ombre sur Innsmouth
L’Ombre sur Innsmouth (titre original : The Shadow over Innsmouth abusivement traduit en Le Cauchemar d’Innsmouth) est une nouvelle fantastique de H. P. Lovecraft écrite en décembre 1931 et publiée seulement en avril 1936. Elle est la seule nouvelle de Lovecraft à ne pas être parue dans une revue du vivant de l’auteur.
Innsmouth, Massachusetts est une ville imaginaire inventée par Lovecraft, tout comme Arkham. Lovecraft la situe sur la côte du Comté d’Essex MA, au sud de Plum Island et au nord de Cape Ann, qui, elles, existent vraiment, tout comme Ipswich et Rowley qui sont voisines de Innsmouth.
Quant à Arkham, elle apparaît dans plusieurs nouvelles du Mythe de Cthulhu. Elle abrite l’Université du Miskatonic dont la bibliothèque possède de nombreux ouvrages rares, notamment une édition du Necronomicon de l’Arabe fou, mais également un asile psychiatrique, institutions qui symbolisent les deux axes importants de l’œuvre de Lovecraft : le savoir interdit et la démence.
La description d’Innsmouth est très précise et cohérente et si vous le souhaitez, vous pourrez suivre les aventures du jeune héros sur une carte en cliquant ici.
Traduction : Jean-Luc Fischer.
Écouter un extrait : Chapitre 01.

Page vue 40 446 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Phillips – L’Appel De Cthulhu

Donneur de voix : Jean-Luc Fischer | Durée : 1h 40min | Genre : Nouvelles

H.P. Lovecraft - L'Appel de Cthulhu
Écrit en 1926, L’Appel de Cthulhu a d’abord été refusé par le rédacteur en chef du magazine Weird Tales, mais y fut finalement publié en février 1928, après que l’écrivain Donald Wandrei eut fait courir le bruit que Lovecraft envisageait de le soumettre à un autre éditeur.
Cette nouvelle est considérée par de nombreux écrivains dont Robert E. Howard (l’auteur de Conan) et Michel Houellbecq comme un des grands textes de Lovecraft. Lui-même, plus modestement, la considérait comme « une nouvelle moyenne, pas la pire ! ».
On y retrouve son thème de prédilection : les Grands-Anciens, êtres monstrueux, arrivés sur terre bien avant l’apparition de l’homme, aujourd’hui disparus et oubliés depuis des millions d’années, n’attendent qu’une occasion pour reprendre leur domination sur le monde. Partout, il y a des indices qui trahissent leur existence, mais nous ne les voyons pas. Seuls quelques esprits éclairés découvrent, à leur corps défendant, l’insoutenable vérité, mais le prix à payer pour cette connaissance est énorme : la santé mentale et le plus souvent la vie.
Traduction : Jean-Luc Fischer.
Écouter un extrait : Chapitre 01.

Page vue 80 539 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOVECRAFT, Howard Philips – Les Rats Dans Les Murs

Donneur de voix : TLT | Durée : 1h 4min | Genre : Nouvelles

H.P. Lovecraft
« Architectes et archéologues adoraient examiner cette étrange relique de siècles oubliés, mais les gens du cru la haïssaient. Ils l’avaient haïe des siècles auparavant, alors que mes ancêtres y vivaient, et ils la haïssaient aujourd’hui, couverte des mousses et moisissures de l’abandon. »
Refusée par le Argosy All-Story Weekly avant d’être acceptée avec enthousiasme par Weird TalesLes Rats dans les murs est l’une des rares nouvelles de Lovecraft à avoir été ensuite publiée à nouveau au sein d’une anthologie, du vivant de l’auteur.
C’est aussi cette nouvelle qui poussa Robert E. Howard, l’auteur des Conan, à entrer en communication avec le maître de Providence. Marquant ainsi le début d’une amitié épistolaire célèbre et durable.
Traduction : TLT.
Licence Creative Commons
Les Rats dans les murs.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 18 189 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour Howard Phillips Lovecraft :


12>

LOUŸS Pierre – Livres Audio !

                LOUŸS Pierre – Livres Audio                


LOUŸS Pierre – Chansons De Bilitis (10 Poèmes)

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 20min | Genre : Poésie

Chansons de Bilitis
La Femme et le pantin et Chansons de Bilitis sont les œuvres les plus connues de Pierre Louÿs.
Bilitis aurait été une poétesse contemporaine de Sappho (VIe siècle avant JC). L’écrivain lui donne une vie fictive et lui attribue cent cinquante huit « chansons ». Ce sont de petits poèmes en prose de facture parnassienne ou symboliste, sensuels, bucoliques et érotiques.
Voici la biographie imaginaire de Bilitis suivie d’une sélection de dix poèmes pour vous donner envie de feuilleter leur intégralité dans la version texte.
Écouter un extrait : Vie de Bilitis.

Page vue 2 667 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |
1

LOUŸS, Pierre – Une Volupté Nouvelle

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 36min | Genre : Mythologie

Philippe Zacharie - Farniente
Pierre Louÿs en 1899 est visité en pleine nuit par le fantôme de Callistô, savante grecque de l’Antiquité dont le tombeau repose au Louvre. Un dialogue surréaliste s’engage entre le malicieux poète et l’apparition qui se met nue en quête d’Une volupté nouvelle.
L’auteur ne s’étend pas sur les divers agréments de cette rencontre :
« Quelles que soient les curiosités des jeunes filles qui liront ce fragment de mémoires, je ne pousserai pas plus avant la description de ce qui suivit ; d’abord parce que j’ai déjà écrit, sur les documents de Callistô, tout un livre qui est Aphrodite ; et ensuite, parce qu’une certaine réserve me retiendrait peut-être encore, à présenter, sous une forme personnelle, le détail d’une nuit excessive »,
et il faut attendre les dernières lignes du conte pour apprendre quelle volupté nouvelle et moderne connaît cette « fille de Lamia » morte depuis 2000 ans. Les amateurs d’érotisme sulfureux risquent d’être déçus…
Une volupté nouvelle.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 4 725 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |
8

LOUŸS, Pierre – Ariane – La Maison Sur Le Nil

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 1h | Genre : Mythologie

Dionysos Ariane
Après ByblisLêda et Danaë,  voici les deux derniers contes du Crépuscule des nymphes.
Ariane ou Le Chemin de la paix éternelle.
Séduite par Thésée, Ariane l’aide à s’échapper du Labyrinthe. Contre la promesse de l’épouser, elle lui fournit un fil qu’il dévide derrière lui afin de retrouver son chemin. Mais, après avoir tué le Minotaure, le héros l’abandonne sur l’île de Naxos. Elle quitte finalement l’île pour suivre le dieu Dionysos, qui l’emmène à Lemnos.
La Maison sur le Nil ou Les Apparences de la vertu
« Je dirai ce que m’a raconté mon ami Biôn de Clazomène, à son retour d’Ethiopie.
- C’est une histoire vraie ? demanda Rhéa.
- Oui. Mais j’aime que vous la teniez pour une fable et que les personnages vous semblent suivis de l’ombre de leur symbole. [...] »
Ariane ou Le Chemin de la paix éternelle.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 9 473 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOUŸS, Pierre – Lêda – Danaë

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 36min | Genre : Mythologie

Leda
Un soir, Lêda se baignait au bord de L’Eurotas ; elle aperçut un cygne qui fuyait devant un aigle. Aphrodite s’était métamorphosée en aigle, Zeus en cygne. Aphrodite sans éveiller les soupçons de Lêda conduisait Zeus vers la jeune femme pour qu’il la séduisît. Lêda reçut le cygne dans ses bras : l’oiseau la couvrit de caresses. De cette étreinte allaient naître d’un même œuf des jumeaux : Pollux et Hélène.
Acrisios, roi d’Argos était parti consulter l’oracle de Delphes qui lui répondit : « tu n’auras pas de fils mais c’est de la main de ton petit-fils que tu périras ». La fille unique du roi, Danaë, n’était pas encore mariée, aussi celui-ci imagina pour contrecarrer l’oracle de l’enfermer dans une tour faite d’airain. Une partie de la prison de Danaë avait une ouverture, dans le toit. Zeus l’aperçut et se changea en pluie d’or pour tomber sur Danaë et la féconda.
À partir de ces deux mythes, Pierre Louys a créé Lêda ou La Louange des bienheureuses ténèbres et Danaë ou Le Malheur.
Lêda ou La Louange des bienheureuses ténèbres.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 9 108 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOUŸS, Pierre – Byblis Ou L’Enchantement Des Larmes

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 25min | Genre : Mythologie

Byblis
Le Crépuscule des nymphes (1925) est un recueil de cinq nouvelles antiques glorifiant les mêmes voluptés. Pierre Louÿs y peint avec bonheur la grâce et la mélancolie troublante de ses héroïnes. On lit dans son journal intime : « Toutes mes pensées se résument en deux mots, en deux aspirations, en deux espérances, en deux ambitions, en deux désirs : les femmes et le génie ! »
«Des voyageurs que j’ai connus et qui sont allés en Carie, ayant remonté le Méandre plus loin qu’on n’est jamais allé, ont vu le Dieu du fleuve endormi, au bord des eaux ombragées par les joncs. Il avait une longue barbe verte et son visage était ridé comme les rocs de ses berges grises d’où pendent des herbes pleurantes. Ses antiques paupières semblaient mortes sur ses yeux à jamais aveugles. Il est probable qu’aujourd’hui, ceux qui voudraient le voir encore ne le retrouveraient plus vivant.
«Or, c’est lui qui fut le père de Byblis s’étant uni à la nymphe Cyanée ; et voici, je vous dirai l’histoire de l’infortunée Byblis. [...] »
Byblis.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 8 574 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

DIVERS – Cinq Poèmes Et Cinq Musiques

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 11min | Genre : Poésie

Les Indes Galantes
Le pauvre trouvère Rutebeuf a perdu ses amis, le prince Charles d’Orléans ferme sa porte à la mélancolie pendant que l’exquise marquise de François Coppée éblouit les danseurs, que Pierre Louÿs chante les roses sous la pluie et Théophile Gautier la crèche de la Nativité… Accompagnent ces poèmes, deux musiciens anonymes du XIIIè siècle et de la fin du Moyen-Âge, le Menuet des Fêtes d’Hébé de Rameau, la Pavane de Fauré et la « Douce nuit » de Gruber.
Illustration musicale : Victoria.
Rutebeuf – La Complainte.
Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


Page vue 18 664 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOUŸS, Pierre – Aphrodite

Donneur de voix : André Deguffroy | Durée : 6h 49min | Genre : Romans

Titien - Vénus Anadyomène (1520)
« Le personnage féminin qui occupe la première place dans le roman qu’on va feuilleter est une courtisane antique, mais, que le lecteur se rassure : elle ne se convertira pas. Elle ne sera aimée ni par un moine, ni par un prophète, ni par un dieu. Dans la littérature actuelle, c’est une originalité.
Courtisane, elle le sera avec la franchise, l’ardeur et aussi la fierté de tout être humain qui a vocation et qui tient dans la société une place librement choisie [...] »
Écouter un extrait : Chapitre 1.

Page vue 31 314 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LOUŸS, Pierre – La Femme Et Le Pantin

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 3h 10min | Genre : Romans
Gustav Klimt - Portrait de femme
« J’arrive : la grille était fermée aux barres. Je sonne : après quelques instants, Concha descend, et me sourit. Elle portait une jupe toute rose, un petit châle couleur de crème et deux grosses fleurs rouges aux cheveux. A la vive clarté de la nuit, je voyais chacun de ses traits. Elle approcha de la grille 12, toujours souriante et sans hâte: « Baisez mes mains », me dit-elle. La grille demeurait fermée. « A présent, baisez le bas de ma jupe, et le bout de mon pied sous la mule ». Sa voix était comme radieuse. Elle reprit : « C’est bien. Maintenant, allez-vous-en ». [...] »
Écouter un extrait : Chapitre 1.